Book 9: 《子罕》 Zi Han (The Master Shunned)
《子罕》 Passage 9.22
子曰:「苗而不秀者有矣夫!秀而不實者有矣夫!」
Legge Translation (1861)
The Master said: "There are cases in which the blade springs, but the plant does not go on to flower! There are cases where it flowers, but no fruit is subsequently produced!"