Book 14: 《憲問》 Xian Wen (Xian Asked)
《憲問》 Passage 14.17
子貢曰:「管仲非仁者與?桓公殺公子糾,不能死,又相之。」子曰:「管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜。微管仲,吾其被髮左衽矣。豈若匹夫匹婦之為諒也,自經於溝瀆,而莫之知也。」
Legge Translation (1861)
Zilu said: "The Duke Huan caused his brother Jiu to be killed, when Shao Hu died with his master, but Guan Zhong did not die. May I not say that he was wanting in virtue?"The Master said: "The Duke Huan assembled all the princes together, and that not with weapons of war and chariots: — it was through the strategies of Guan Zhong. Whose benevolence was like his? Whose benevolence was like his?"