Exploring the Analects

Exploring the Analects

Book 4: 《里仁》 Li Ren (Brotherliness)

《里仁》 Passage 4.2

子曰:「不仁者不可以久處約,不可以長處樂。仁者安仁,知者利仁。」

Legge Translation (1861)

The Master said: "Those who are without virtue cannot abide long either in a condition of poverty and hardship, or in a condition of enjoyment. The virtuous rest in virtue; the wise desire virtue."

Settings

Dark Mode
Reader Mode
Simplified Chinese
Show Pinyin
Tone Colors
Mode: