Book 7: 《述而》 Shu Er (Transmission)
《述而》 Passage 7.35
子疾病,子路請禱。子曰:「有諸?」子路對曰:「有之。誄曰:『禱爾于上下神祇。』」子曰:「丘之禱久矣。」
Legge Translation (1861)
The Master being very ill, Zilu asked leave to pray for him. He said: "May such a thing be done?"Zilu replied: "It may. In the Eulogies it is said, 'Prayer has been made for thee to the spirits of the upper and lower worlds.'"
The Master said: "My praying has been for a long time."