Book 14: 《憲問》 Xian Wen (Xian Asked)
《憲問》 Passage 14.2
子曰:「士而懷居,不足以為士矣。」
Legge Translation (1861)
When the love of superiority, boasting, resentments, and covetousness are repressed, may this be deemed the practice of perfect virtue?"The Master said: "This may be regarded as the achievement of what is difficult. But I do not know that it is to be deemed perfect virtue."